<sup id="1i4eq"><noscript id="1i4eq"><sub id="1i4eq"></sub></noscript></sup>
      <div id="1i4eq"></div>

      <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>

      <div id="1i4eq"></div>

      <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>
    1. 您好,欢迎访问新航道官网雅思频道!我们更懂雅思!

      在线咨询

      雅思 (IELTS)

      雅思官方白金级合作伙伴

      2019新航道春季班

      您当前的位置 ? 新航道官网 ? 雅思 ? 雅思综合 ? 文章正文

      英式英语和美式英语大不同!这8个词用混就尴尬了

      2018-09-05 09:46     供稿单位: 新航道    

      出国英语?#38469;?#26377;哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

        “你说英音还是美音?”“我说英音,英音优雅。”“我说美音,美音潇洒。”“我说…… 英音和美音!”

       

        在说口语的过程?#26657;?#22914;果分不清美式英语和英式英语?这就很容易造成尴尬哦!

       

        小编整理了8个在美式英语和英式英语中意思不同的词,一起来看看吧。

       

        Bird

       

       

        在美国,bird 就是一种有羽毛?#32534;?#21483;的动物而已。

       

        但是在英国,bird 通常描述年轻的女性,和美国口语中的“chicks”类似。

       

        千万别称呼你老板的女儿“bird”哦,一些英国人会觉得这是在贬低自己。

       

        美国:鸟;禽

        We watched a flock of birds fly over the field.

        我们看着一群鸟飞过田野。

       

        英国:年轻女人,妞

        

        Is that Lee's new bird?

        那是李新认识的妞吗?

       

        Trainer

       

        美国人所指的“trainers”?#21069;?#21161;你锻炼的健身教练。

        到了英国,“trainers”只不过是运动鞋或者网球鞋的别称。

       

        美国?#33322;?#21592;,教练

        A lot of wealthy people have their own personal trainer (= a person they employ to help them exercise).

        许多富人都有自己的私人健身教练。

       

        英国:运动鞋

        a new pair of trainers

        一双新的运动鞋

       

        Jumper

       

        在美国,提到"jumper"可要打电话给911了,它指的是一个人试图从桥上或者建筑楼上跳下去。

        这个词的意思在英国就大不一样了,"jumper"指的是针织衫,也就是美国人说的“sweater”。

       

        美国:跳跃者;跳高运动员

        He is a terrific athlete and a brilliant jumper.

        他是一名的运动员和一位杰出的跳跃者。

       

        英国?#28023;?#32650;毛)套?#39134;?/strong>

        "Every year she makes us a jumper," said Ron, unwrapping his own, "and mine's always maroon."

        “她每年都给我们?#21672;潰?rdquo;罗恩拆着他自己的礼物说,“而我的总是褐红色的。”

       

        Rubber

       

        “rubber”在美国常指避孕套。

        但在英国,意思就纯洁多了,仅仅表示橡皮。

       

        英国?#21512;?#30382;

        a pencil with a rubber at the end

        一支头带橡皮擦的铅笔

       

        美国:避孕套

       

        Comforter

       

        如果你跟伦敦人说,你每晚都要抱着“comforter”入睡,别人可能会露出怪异的目光,除非你是个小婴儿。

        在美国,“comforter”就是盖的床单。而在英国,这就是婴儿的橡皮?#22871;臁?/p>

       

        美国:被子,盖被

        She left the bedroom a ridiculous mess, the comforter on the floor, the sheets tossed aside.

        她把卧室弄得乱到匪夷所思的地?#21073;?#30422;被掉在地板上,床单?#39057;?#19968;边。

       

        英国?#28023;?#21700;婴儿的)橡皮奶头

       

        Pants

       

        跟英国人说自己的“pants”脏了估计会引人侧目哦。

        在美国,pants 就是遮住你的腰到脚踝那部分的衣服。

       

        而在英国,”pants”的意思和“underwear”(内衣)差不多。

       

        美国:裤子

        Those are my maternity pants!

        -No, these are my Thanksgiving pants!

        那是我的孕妇裤

        -不,这是我的感恩节裤!

       

        英国:内裤

       

        Braces

       

        在不同的国家,braces 就有不同的用处:可以?#32654;?#30699;正牙齿,也可以?#32654;?#25903;撑裤子。

        braces在美国指的是口腔正畸。而在英国,braces就是裤子的背带。

       

        美国:牙箍

        I had to wear a brace for my crooked teeth when I was a teenager.

        十几岁时我不得不给我的畸形齿上戴上牙箍。

       

        英国?#28023;?#35044;子的)背带

        You don't need braces if you're wearing a belt!

        若系着腰带,就用不着背带了!

       

        Boot

       

        如果一个伦敦人跟你说他在“boot”里锁了些东西,你或许会疑惑地看着他。

        没什么大惊小怪的。

        在美国,boot 是鞋类的一种。而到了英国,它就是汽车车尾的行李箱。

       

        美国:靴子

        He sat in a kitchen chair, reached down and pulled off his boots.

        他坐在厨房的椅子上,弯腰脱掉了靴子。

       

        英国?#28023;?#27773;车后部)后备箱

        I always keep a blanket and a toolkit in the boot for emergencies.

        ?#26131;?#26159;在汽车后备箱里放一条毯子和一个工具箱?#21592;?#24613;用。

       

        上面这8个词,和不同国家人说可不能搞错了呦。不然那就是大写的尴尬了!更多英语学?#30333;试矗?#24555;来新航道雅思?#38469;?#39057;道吧~

      分享?#21073;?/span>
      新航道,英语成功之道。第一时间获取新航道英语学?#30333;?#26009;和新?#39318;?#35759;,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每?#31449;?#21326;内容推送和最新英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
      责编:白宇彤
      • 新航道微信
      河北福彩排列7
        <sup id="1i4eq"><noscript id="1i4eq"><sub id="1i4eq"></sub></noscript></sup>
          <div id="1i4eq"></div>

          <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>

          <div id="1i4eq"></div>

          <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>
          1. <sup id="1i4eq"><noscript id="1i4eq"><sub id="1i4eq"></sub></noscript></sup>
              <div id="1i4eq"></div>

              <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>

              <div id="1i4eq"></div>

              <div id="1i4eq"><ol id="1i4eq"></ol></div>